Codeur Rank

11 079ème
sur 369 000

Statistiques

depuis la création du compte

Projets réalisés0 projets
Projets terminés0 %
Tarif horaire moyen30
Dernière connexion2 mois
Membre depuisMar. 2016
Profil vu2 356 fois

Vérifications

Pièce d’identité (Manuel…)Vérifié
Adresse emailVérifié
N° de téléphone(+33650…)Vérifié
Compte LinkedInVérifié

Confiez votre projet à MANUEL

Faites appel à l'expertise de MANUEL pour faire avancer votre projet, ou découvrez autres freelances pour trouver celui qui correspondra parfaitement à vos besoins.

Publier un projet

À propos de MANUEL

Votre projet linguistique entre de bonnes mains : traduction, localisation et conseil sur mesure.

D’origine espagnole, je suis actuellement basé à Paris, où je travaille en tant que coordinateur des traductions pour le musée du Louvre, tout en exerçant en tant que traducteur freelance.

J'ai une solide expérience dans les domaines éditorial, touristique et culturel. Mon portfolio inclut des collaborations régulières avec des maisons d'édition telles que Flammarion et Editis, des offices de tourisme et d'autres acteurs de la culture (musées, émissions télé, etc.).

Par ailleurs, au fil du temps, je me suis spécialisé dans la localisation de sites web, d'applications mobiles et de jeux vidéo, ainsi que dans la rédaction de contenus marketing et publicitaires.

Langues de travail : anglais-français > espagnol
Services offerts : traduction, localisation, relecture, sous-titrage, transcription, conseil linguistique, interprétation consécutive ou de liaison

Que ce soit pour traduire des documents de travail, localiser une application ou coordonner un projet de traduction complexe, je suis à votre disposition pour apporter une réponse adaptée à vos besoins linguistiques.

À très bientôt pour de nouvelles collaborations !

Réalisations de MANUEL

Traduction EN-ES de rapports institutionnels

PASTRES - Pastoralism, Uncertainty and Resilience
mai - juin 2022

Traduction de rapports en lien avec l'impact du pastoralisme et de l'élevage sur l'environnement

Traduction FR-ES

Agence française du développement
oct. 2021

Transcription et sous-titrage de vidéos de formation sur l'impact économique du changement climatique

Traduction FR-ES plateforme de réalité augmentée

Spectral TMS
jan. - mar. 2020

Spectral TMS est une solution SAAS de Réalité Augmentée qui accompagne les techniciens sur des opérations de production et de maintenance. Solution.

[URL MASQUÉE]

Traduction FR-ES plateforme de réalité augmentée par Manuel Rios

Recevez un devis de Manuel Rios