Franco-Australien, diplômé de l'université Bordelaise Montaigne, je vis entre Sydney et Arcachon dans le sud-ouest de la France.
J'ai toujours nourri un amour profond pour la langue, les mots, leurs formes ainsi que l'art et la manière de les utiliser.
Je travaille aussi bien dans le sens FR-EN que dans le sens EN-FR, j'applique la langue de manière idiomatique aussi bien en Français qu'en
Anglais UK/AUS.
Mes principaux clients à ce jour sont :
-Caterpillar, leader mondial de machines en engins de chantier
-Sonos, poids lourd da petite et moyenne audio pour particulier
Tout projet a la même importance à mes yeux, que ce soit une notice d'utilisation pour de la pâte à modeler ou un compte rendu d'assemblée générale, chaque client recevra la même attention.
Mes travaux de traduction favoris sont :
- les documents techniques (notice d'utilisation, catalogues etc.)
- les sites internet
- les articles de journaux (web, papier, newsletter)
- les Cv et lettres de motivation.
Dans toute traduction, le ton donne ainsi que la forme font la différence entre un bon et un mauvais résultat, je consulte toujours mes clients afin d'être certain que le bon ton est utilisé pour coller le plus possible au message souhaite.
A bientôt pour de nouvelles collaborations.