Accédez au profil complet de PSSMM
Créez un compte en 2 minutes et accédez au profil complet de nos 326 213 prestataires.
Devenue traductrice freelance en 2009, je traduis depuis l'anglais, le portugais, l'espagnol, l'italien vers le français, des livres, des articles, du matériel de presse, des sites web, des textes destinés au grand public ou des essais plus savants (sciences humaines, cinéma, photo). Je travaille pour des maisons d'édition, des particuliers, ainsi que pour diverses structures ou manifestations culturelles ou de presse (musées, thinktanks, festivals sites web), et suis également correctrice et relectrice (pour des particuliers désireux de parfaire leurs productions ou traductions ou pour des maisons d'édition). Amoureuse de la langue française, de ses complexités et de sa richesse, je mets un point d'honneur à travailler avec minutie et réactivité, en accord avec vos attentes, pour vous livrer les textes les plus adaptés à vos besoins et les plus respectueux de la langue française.
Rédactrice pour le service pédagogique du Muséum National d’Histoire Naturelle de Paris : retranscription, relecture, correction et mise en forme de conférences scientifiques – vacataire, 100 heures
Traductions quotidiennes d'articles consacrés à l'actualité internationale de la photographie.
Statistiques
depuis la création du compte
Votre navigateur Web n’est plus à jour. Il ne permet pas d’afficher correctement le site Codeur.com.
Nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur ou à utiliser un autre navigateur plus récent.