Accédez au profil complet de liloune
Créez un compte en 2 minutes et accédez au profil complet de nos 326 706 prestataires.
QUALIFICATIONS & SKILLS
• Experienced translator skilled in managing the day-to-day requests from English to French. 8+ years experience in a bilingual environment including retail, publishing, non-profit, government, marketing, advertising and human resources.
• 10 years of experience in managing projects in Editing, Publishing, websites.
• Advanced user of Word, Acrobat, Excel, and PowerPoint.
• User of Trados (SDL Trados Studio 2011).
AWARDS
• Grand Prix de Thèse 2011 . 2011
EXPERIENCE
FREELANCE TRANSLATOR (ENGLISH/FRENCH) 2005—present
• Translated the content of websites and documentations in the field of electronics, business, communication, computer science, general-technical). I have already translated for several major organizations (including NY Court). Having a PhD, I also have a long expertise in academic papers, book and article translations: English studies, History and Art subjects.
• Proofread of translated texts and publications in order to catch mistakes, typos and formatting errors for the French market.
FREELANCE TRANSLATOR, MARKETING (ENGLISH/FRENCH) 2009—2011
Shakti Enterprise, India
• Provided translation and quality control services for all documentation ranging from general to more technical documents relating to marketing as well as HR, merchandising, store operations, employee communications for the French market.
• Conducted terminological research and develop lexicon resource library to ensure use of correct terminology and consistency.
• Proofread translated texts and very visible publications in order to catch writing mistakes, typos, formatting errors, etc., ensure quality of the final version
WRITER, EDITOR & TRANSLATOR (ENGLISH/FRENCH) 2006 —2008
Global Fax, Atlanta
• Translated 10-12 articles per issue.
• Managed the work of the translators on contract.
• Responsible of a wide range of editing and writing projects.
• GlobalFax/Global Atlanta: [URL MASQUÉE] wrote articles dealing with social and human issues: social sciences, urban and international development, economic and political subjects....
EDITOR-IN-CHIEF 2006-2008
Codeswitching, GSU (The Graduate Newsletter)
• Managed a 20-person team—reading committee, writers and proofreaders.
• Senior reviser of the final layouts.
LECTURER 2003-present
Department of Modern Langues, Universities of Montpellier and Nimes (France)
• Managed the English for Specific Purposes module (English for Sciences, English for Business, etc).
• Built course contents and provided evaluations, proofreading and counselling.
EDUCATION AND AFFILIATIONS
Ph.D. American Literature 2010
• University of Versailles St Quentin en Yvelines and Georgia State University.
Master in French Studies 2008
• Georgia State University, Atlanta, Ga (USA).
English/French Translation Certification 2004
• Georgia State University, Atlanta, Ga (USA).
PROFESSIONAL ACTIVITIES
• Communications and List-Serv manager, French Association for American Studies (AFEA) 2010-present
• Editor-in-Chief for the Newsletter of the Graduate Student Association, Georgia State Univ. 2006—2008
Statistiques
depuis la création du compte
Votre navigateur Web n’est plus à jour. Il ne permet pas d’afficher correctement le site Codeur.com.
Nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur ou à utiliser un autre navigateur plus récent.