Traductrice de l'italien et de l'espagnol, mais également correctrice du française, je cherche régulièrement de nouveaux projets. Jusqu'à présent…
depuis la création du compte
Confiez votre projet à Isabelle
Faites appel à l'expertise d’Isabelle pour faire avancer votre projet, ou découvrez autres freelances pour trouver celui qui correspondra parfaitement à vos besoins.
Traductrice de l'italien et de l'espagnol, mais également correctrice du française, je cherche régulièrement de nouveaux projets.
Jusqu'à présent mes traductions ont été essentiellement des sites Internet destinés aux touristes, des articles de journaux et certaines traductions techniques ayant trait à l'architecture.
J'ai récemment traduit un ouvrage pour un éditeur : "Le livre de la mythologie" aux éditions Artémis (traduction de l'espagnol).