Accédez au profil complet de drine666
Créez un compte en 2 minutes et accédez au profil complet de nos 325 597 prestataires.
Je vous aide à vivre plus paisiblement.
Comment?
En vous aidant dans vos tâches quotidiennes.
Qu'il s'agisse de traduire un document ou de faire la comptabilité de votre entreprise, je suis là pour vous aider.
Mes services comprennent:
- Traduction anglais-français ou français-anglais
- Tenue de livres
- Entrer de données
- Support client (téléphone, chat, e-mail)
- E-mailing
- Tâches organisationnelles (rendez-vous, gestion du calendrier, réservations de vols et d'hôtels, ...)
Française d'origine ayant vécu plus de 10 ans en Amérique du Nord, j'ai plus de 6 ans d'Expérience en traduction (sites web, revues, plaquettes, procédures/instructions, fiches produit, affiches, Conditions Générales de Vente (CGV), contrats, CV, lettre de motivation, ...
J'ai aussi plus de 10 ans d'expérience en tant que comptable (en France et au Canada). Je suis une experte Quickbooks Online.
De plus, je maîtrise parfaitement Google Apps (Gmail, Google Agenda, Document (Word) et Spreadsheet (Excel)) et Microsoft Office.
Enfin, j'ai plusieurs années d'expérience en tant qu'agent au Service Client par téléphone, chat et e-mail.
Client wanted a French translation of a technical document about mattresses.
Codejig Limited has created, among its other products, a small web application for invoices generation [URL MASQUÉE]. To provide the best service to their customers, they are creating a multilingual interface, so they were looking for a translator English - French.
Statistiques
depuis la création du compte
Votre navigateur Web n’est plus à jour. Il ne permet pas d’afficher correctement le site Codeur.com.
Nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur ou à utiliser un autre navigateur plus récent.