Accédez au profil complet de Boris P.
Créez un compte en 2 minutes et accédez au profil complet de nos 326 381 prestataires.
Je m'appelle Boris, j'ai 38 ans, bilingue Français/Anglais lu écrit et parlé (excellent), Italien (notions).
Je suis traducteur freelance anglais/français, français/anglais tout support. Je suis spécialisé dans la traduction de tout ce qui touche le domaine automobile, vinicole, gastronomique, astronomique.
J'ai vécu et travaillé aux USA plusieurs années. Je fais aussi bien de la traduction de romans, de menus, de pages web que de manuels d'atelier automobile. En effet, je me passionne pour la voiture ancienne et la mécanique notamment.
Avant cela, je travaillais pour mon propre site internet que j'ai vendu par la suite.
Je suis sérieux, réactif, ambitieux et pointilleux.
Mon parcours est assez atypique comme vous pouvez le voir ci-dessous:
J'ai été Webmaster, gérant et cofondateur du site [URL MASQUÉE] filiale de [URL MASQUÉE] (responsable de la mise à jour du contenu rédactionnel, de la prospection publicitaire et de la rentabilité du site.)
Je suis actuellement le traducteur interprète freelance attitré pour le compte de la société française [URL MASQUÉE], importateur de véhicules US (traduction écrite et parlée, créations de newsletters, mise en relation avec des concessionnaires américains).
J'ai, alors que j'étais encore étudiant, été correspondant local du Journal "Le populaire du centre" à Limoges, en charge de l'écriture d'articles et réalisations de photos.
J'ai également été correspondant pour le magazine "Rétro Passion" à Paris. Mes missions étaient d'effectuer des essais d'automobiles anciennes et de réaliser des reportages écrits avec photos.
Statistiques
depuis la création du compte
Votre navigateur Web n’est plus à jour. Il ne permet pas d’afficher correctement le site Codeur.com.
Nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur ou à utiliser un autre navigateur plus récent.