Codeur Rank

16 598ème
sur 368 000

Statistiques

depuis la création du compte

Projets réalisés0 projets
Projets terminés0 %
Tarif horaire moyen30
Dernière connexion4 ans
Membre depuisJan. 2016
Profil vu1 499 fois

Vérifications

Adresse emailVérifié
N° de téléphone(+33781…)Vérifié
Compte FacebookNon-vérifié
Compte LinkedInVérifié

Confiez votre projet à Amandine

Faites appel à l'expertise d’Amandine pour faire avancer votre projet, ou découvrez autres freelances pour trouver celui qui correspondra parfaitement à vos besoins.

Publier un projet

À propos d’Amandine

Diplômée es Traduction, je suis une passionnée des langues vivantes formée en France et à l'étranger!

Je souhaite mettre mon expertise, ma rigueur et mon dynamisme au service de clients qui, comme moi, sont passionnés par leur métier et ne cessent d'entreprendre!
Je propose un éventail de services linguistiques de qualité permettant aux professionnels de communiquer mais aussi de mettre en avant leur valeur ajouté auprès de clients du monde entier.

Mots clefs: intransigeance, compétence, accessibilité

Mes prestations:
- Je traque sans relâche la moindre faute typographique / orthographique dans vos contenus print et web!
- Je traduis vos contenus print et web depuis l'anglais et l'espagnol vers le français.
- Je transcris vos contenus et vidéos en vue de sous-titrage.
- Comme en attestent mes expériences, je suis polyvalente et interviens sur un large éventail de domaines.

Quelques références:
- Collectivités territoriales: Conseil Régional Centre-Val-de-Loire, Tours Métropole...
- Tertiaire et services: Magic Shuttle, Sogaris, France Marketing...
- Recherche et académique: Polytech' Orléans, EHESS,...
- Edition et arts: Fondation Cartier pour l'Art Contemporain, Gallimard, Fleurus...

Un traducteur tarifie généralement au mot. Chaque projet étant unique, le tarif horaire affiché n'est peut-être pas adapté à votre demande. N'hésitez pas à me contacter, un devis vous sera délivré sur simple demande!

Réalisations d’Amandine

Traduction cinématographique

Backup Systems
2017

Amandine est une grande professionnelle. Elle a traduit un document très technique dans un délai assez court avec une qualité de rédaction irréprochable, de l'anglais vers l'espagnol.
Baptiste Coehlo - BackUp

Traduction commerciale

Agence de communication omme un Arbre!
2013

Précision, implication et rigueur le tout avec le sourire. Un partenaire de confiance de l'agence.
Ljubomir Djordjevic - Directeur de l'agence Comme un Arbre!

Traduction d'édition

Editions Hyx
2009

Amandine Pierru-Chantenay a réalisé pour notre maison d'édition des travaux de traduction, de rédaction et de correction de grande qualité. Une analyse fine des textes à traduire dans le domaine spécifique de l'architecture et des cultures numériques, un travail sérieux et attentif et une belle maîtrise de la langue française ont été au sein des projets sur lesquels elle a travaillé un apport important dans l'exigence de qualité de nos publications.
Emmanuel Cyriaque - Éditions Hyx

Traduction pédagogique et culturelle

Ciencia Divertida Madrid
2008

Amandine trabaja de forma diligente y efectiva.
Es resolutiva, muy inteligente y se adapta a los cambios de forma adecuada y con la mejor actitud posible.
Es una persona de excelente trato y educación exquisita que trabaja de forma rápida y con calidad.
Su trabajo en nuestra empresa fue impecable.
Patricia Sánchez - Owner EduLogic Producciones S.L.

Recevez un devis de Amandine Pierru-Chantenay