Obtention du CAPES d'anglais en 1995, bi-admissible à l'agrégation en 2010 et 2012. Etant passionnée de littérature et de traduction, j'ai décidé de…
depuis la création du compte
Confiez votre projet à supermummy
Faites appel à l'expertise de supermummy pour faire avancer votre projet, ou découvrez autres freelances pour trouver celui qui correspondra parfaitement à vos besoins.
Obtention du CAPES d'anglais en 1995, bi-admissible à l'agrégation en 2010 et 2012. Etant passionnée de littérature et de traduction, j'ai décidé de créer une auto-entreprise afin de travailler dans le domaine de la traduction. J'ai effectué des nombreuses traductions de haut niveau dans le cadre de ma préparation au concours de l'agrégation.
Je travaille actuellement pour un client qui vient de créer son site web. J'ai retouché toute sa biographie et je l'ai également traduite.
Je corrige et réécris tous les éditos publié sur ce site. Je traduis également des documents journalistiques qui paraissent sur le même site.
Réécriture et traduction d'un biographie.
Traduction pages WEB.
Rédaction d'éditos journalistiques.
Traduction d'éditos.