Bonjour ! Jeune traductrice impatiente de se lancer dans le métier! J'ai suivi une formation à l'Université Lumière Lyon 2, dans le Master 2…
depuis la création du compte
Confiez votre projet à RaphaLaskar
Faites appel à l'expertise de RaphaLaskar pour faire avancer votre projet, ou découvrez autres freelances pour trouver celui qui correspondra parfaitement à vos besoins.
Bonjour !
Jeune traductrice impatiente de se lancer dans le métier! J'ai suivi une formation à l'Université Lumière Lyon 2, dans le Master 2 Professionnel TLEC (Traduction Littéraire et Edition Critique), spécialisé en espagnol.
J'ai réalisé la traduction de plusieurs plaquettes publicitaires pour la société RANDKAR (français > espagnol). Pendant mes études, j'ai participé à la traduction (espagnol > français) de plusieurs extraits de romans sélectionnés au Festival du Premier Roman de Chambéry (édition 2014). A ce jour, je participe à quelques projets de traduction bénévoles, tels que "Syntagma Square".
Actuellement, je travaille en tant que rédactrice pour la société CODEXA. Toutefois, je souhaite développer la traduction en parallèle.
Je recherche des traductions de l'espagnol vers le français et vice versa. Le domaine littéraire est un plus, mais je peux me charger de traductions techniques (publicité, courrier, contrat, etc.).
Les missions de rédaction et de relecture sont également dans mes compétences.
Je reste à votre disposition pour toute information supplémentaire.