Accédez au profil complet de Julien J.
Créez un compte en 2 minutes et accédez au profil complet de nos 326 520 prestataires.
Traducteur bilingue français/anglais indépendant et polyvalent.
Langue maternelle: français
Langue courante: anglais
Lieu de résidence: Paris
Passages à l'étranger: 2 ans aux Etats-Unis
Après une Hypokhâgne littéraire, un Master 2 à Sciences Po Aix et une année de travail pour le French Film Festival de Richmond aux Etats-Unis, j'ai été recruté par le Service Culturel de l'Ambassade de France à Washington pendant plus d'un an.
De retour à Paris en 2015, j'ai occupé plusieurs postes dans divers secteurs: Art contemporain, Start Up, hôtellerie de luxe.
Dans le cadre de mes différentes missions, j'ai écrit et traduit plus de 150 articles en français et en anglais, corrigé des dizaines de travaux de recherche, et sous-titré des films documentaires.
EXEMPLES DE TRAVAUX
- La totalité des articles sur le site [URL MASQUÉE] dans la section "News" de fin 2017 à 2019.
- Sous-titrage français-anglais des films documentaire: Winchester Project, Island Road, Savannah et On m'a donné la terre du cinéaste Francescu Artily
- Traduction du catalogue photographique Frame on the Wall, réalisé à Baltimore aux Etats Unis
Efficace et force de proposition, je place le client au cœur de mon travail en instaurant un échange et une confiance mutuelle.
N'hésitez pas à me contacter pour vos différents projets.
Au plaisir de travailler avec vous! :)
Statistiques
depuis la création du compte
Votre navigateur Web n’est plus à jour. Il ne permet pas d’afficher correctement le site Codeur.com.
Nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur ou à utiliser un autre navigateur plus récent.