Codeur Rank

556ème
sur 368 000

Statistiques

depuis la création du compte

Temps de réponse15 minutes
Projets réalisés4 projets
Projets terminés100 %
Tarif horaire moyen30
Dernière connexion1 jour
Membre depuisAoût 2018
Profil vu4 567 fois

Vérifications

Pièce d’identité (Laurie…)Vérifié
Adresse emailVérifié
N° de téléphone(+33750…)Vérifié
Compte FacebookNon-vérifié
Compte LinkedInNon-vérifié

Confiez votre projet à hispano-trad

Faites appel à l'expertise de hispano-trad pour faire avancer votre projet, ou découvrez autres freelances pour trouver celui qui correspondra parfaitement à vos besoins.

Publier un projet

À propos de hispano-trad

Traductrice et interprète depuis plusieurs années, je possède une expérience solide dans ce domaine.
Diplômée en langues étrangères en France, j'ai de plus étudié les techniques de traduction à l'Université Pablo de Olavide à Séville en Espagne où j'ai vécu plusieurs années.

Je suis experte judiciaire près la cour d'appel de Douai. A ce titre, je peux produire une traduction certifiée/assermentée.

Voici mes principaux domaines de compétences :

TRADUCTION JURIDIQUE (droit civil, droit fiscal, droit constitutionnel, droit pénal, droit du travail, droit notarial) : décisions de justice, contrats, bail de location, conditions générales de vente, statuts de société...

TRADUCTION MEDICALE, COSMÉTOLOGIE, PHARMACEUTIQUE : notices de médicaments, essais cliniques, autorisation de mise sur le marché, manuel d'utilisation matériel médical, courriers médicaux...

TRADUCTION TECHNIQUE : notices, manuel d'utilisation...

TRADUCTION WEB SEO : choix de termes clés pour favoriser votre référencement naturel sur Google.

Toujours à la recherche de nouveaux projets, je compte parmi mes clients des institutions, des cabinets d'avocats, des commissariats de police, des groupes pharmaceutiques, des laboratoires, des établissements de santé, des entreprises, des organisations publiques, mais aussi des particuliers.

Rédactrice web SEO friendly expérimentée, je m'occupe de tous vos contenus (ebooks, articles, newsletters, pages produit...). Je collabore à la fois avec des agences de marketing digital comme avec des entreprises afin de les aider à gagner en visibilité.
Je prends également en charge la relecture et la correction de vos articles, documents et manuscrits.

N'hésitez pas à me contacter afin que nous puissions discuter de votre projet.

Évaluations vérifiées

5,0/5
Traduction texte Français vers l'Espagnol 999 mots
Évalué le 26 février 2019 par deleted229456 (client)

Mission effectuée rapidement avec sérieux je recommande

Réalisations de hispano-trad

Article en espagnol sur le whisky

Spirits Hunters
2018

Article en espagnol [URL MASQUÉE]

Article verre à whisky

Spirits Hunters
2018

Version française et espagnole du site [URL MASQUÉE]

Article en espagnol sur le mezcal

Spirits Hunters
2018

Article en espagnol
[URL MASQUÉE]

Recommandations

5,0/5
Recommandé le 12 septembre 2018 par Victor de Conseilbâti34

Très satisfait du travail de rédaction puis traduction en espagnol de rapports techniques. Délai rapide , à l'écoute, bonne qualité. Je recommande

Formation

2022

Traduction médicale en espagnol

Insapiens
2022

Traduction juridique en espagnol

Insapiens
2023

LILATE

Niveau C2 en espagnol

Recevez un devis de hispano-trad