Doctorante en littérature italienne et chargée de cours à l'Université de Paris Sorbonne, titulaire d'un master d'Italien à la Sorbonne et d'un…
depuis la création du compte
Confiez votre projet à Alexandra
Faites appel à l'expertise d’Alexandra pour faire avancer votre projet, ou découvrez autres freelances pour trouver celui qui correspondra parfaitement à vos besoins.
Doctorante en littérature italienne et chargée de cours à l'Université de Paris Sorbonne, titulaire d'un master d'Italien à la Sorbonne et d'un master de Philologie italienne à l'Université La Sapienza de Rome, je travaille également en tant que traductrice freelance du français vers l'italien et de l'italien vers le français (traductions et corrections d'articles scientifiques, de projets personnels et professionnels, de textes techniques, de thèses et mémoires dans différents domaines (littératures, cinématographie, art, etc.). Je maîtrise aussi bien la langue française que la langue italienne, ayant fait mes études en France et en Italie.
Doctorante en Études italiennes à l’Université Lettres Sorbonne Université dans le cadre du Doctorat
international qui associe les Universités Paris Sorbonne / Bonn / Florence
ED IV (0020) Civilisations, Cultures, Littératures et Sociétés, au sein de l’unité de recherche EA 1496 –
Littérature et culture italienne
Master LLCE italien, dans le domaine Arts, Lettres, Langues, Mention LLCE, spécialité Études
Romanes, à finalité Recherche, mention Très bien, à l’U NIVERSITÉ S ORBONNE P ARIS IV
Titre du Mémoire : L'amour par renommée : amour du re-nom et poétique de l'absence dans la première
poésie lyrique des troubadours du XIIe siècle, inscription d'un héritage culturel dans la littérature
italienne du Moyen Âge, sous la direction du Prof. Alessandra Stazzone (Sorbonne Université) et du Prof.
Paolo Canettieri (Sapienza de Rome).
Formation qui s'adresse aux traducteurs indépendants en exercice : se positionner sur le marché, réussir son implantation, la gestion au quotidien, se constituer une clientèle.